# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Ankstesnis puslapis previous_label=Ankstesnis next.title=Kitas puslapis next_label=Kitas # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=Puslapis # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=iš {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pageNumber}} iš {{pagesCount}}) zoom_out.title=Sumažinti zoom_out_label=Sumažinti zoom_in.title=Padidinti zoom_in_label=Padidinti zoom.title=Mastelis presentation_mode.title=Pereiti į pateikties veikseną presentation_mode_label=Pateikties veiksena open_file.title=Atverti failą open_file_label=Atverti print.title=Spausdinti print_label=Spausdinti download.title=Parsiųsti download_label=Parsiųsti bookmark.title=Esamojo rodinio saitas (kopijavimui ar atvėrimui kitame lange) bookmark_label=Esamasis rodinys # Secondary toolbar and context menu tools.title=Priemonės tools_label=Priemonės first_page.title=Eiti į pirmą puslapį first_page.label=Eiti į pirmą puslapį first_page_label=Eiti į pirmą puslapį last_page.title=Eiti į paskutinį puslapį last_page.label=Eiti į paskutinį puslapį last_page_label=Eiti į paskutinį puslapį page_rotate_cw.title=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę page_rotate_cw.label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę page_rotate_cw_label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę page_rotate_ccw.title=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę page_rotate_ccw.label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę page_rotate_ccw_label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę cursor_text_select_tool.title=Įjungti teksto žymėjimo įrankį cursor_text_select_tool_label=Teksto žymėjimo įrankis cursor_hand_tool.title=Įjungti vilkimo įrankį cursor_hand_tool_label=Vilkimo įrankis scroll_vertical.title=Naudoti vertikalų slinkimą scroll_vertical_label=Vertikalus slinkimas scroll_horizontal.title=Naudoti horizontalų slinkimą scroll_horizontal_label=Horizontalus slinkimas scroll_wrapped.title=Naudoti išklotą slinkimą scroll_wrapped_label=Išklotas slinkimas spread_none.title=Nejungti puslapių į dvilapius spread_none_label=Be dvilapių spread_odd.title=Sujungti į dvilapius pradedant nelyginiais puslapiais spread_odd_label=Nelyginiai dvilapiai spread_even.title=Sujungti į dvilapius pradedant lyginiais puslapiais spread_even_label=Lyginiai dvilapiai # Document properties dialog box document_properties.title=Dokumento savybės… document_properties_label=Dokumento savybės… document_properties_file_name=Failo vardas: document_properties_file_size=Failo dydis: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) document_properties_title=Antraštė: document_properties_author=Autorius: document_properties_subject=Tema: document_properties_keywords=Reikšminiai žodžiai: document_properties_creation_date=Sukūrimo data: document_properties_modification_date=Modifikavimo data: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Kūrėjas: document_properties_producer=PDF generatorius: document_properties_version=PDF versija: document_properties_page_count=Puslapių skaičius: document_properties_page_size=Puslapio dydis: document_properties_page_size_unit_inches=in document_properties_page_size_unit_millimeters=mm document_properties_page_size_orientation_portrait=stačias document_properties_page_size_orientation_landscape=gulsčias document_properties_page_size_name_a3=A3 document_properties_page_size_name_a4=A4 document_properties_page_size_name_letter=Laiškas document_properties_page_size_name_legal=Dokumentas # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized=Spartus žiniatinklio rodinys: document_properties_linearized_yes=Taip document_properties_linearized_no=Ne document_properties_close=Užverti print_progress_message=Dokumentas ruošiamas spausdinimui… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=Atsisakyti # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Rodyti / slėpti šoninį polangį toggle_sidebar_notification.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų) toggle_sidebar_notification2.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų / sluoksnių) toggle_sidebar_label=Šoninis polangis document_outline.title=Rodyti dokumento struktūrą (spustelėkite dukart norėdami išplėsti/suskleisti visus elementus) document_outline_label=Dokumento struktūra attachments.title=Rodyti priedus attachments_label=Priedai layers.title=Rodyti sluoksnius (spustelėkite dukart, norėdami atstatyti visus sluoksnius į numatytąją būseną) layers_label=Sluoksniai thumbs.title=Rodyti puslapių miniatiūras thumbs_label=Miniatiūros current_outline_item.title=Rasti dabartinį struktūros elementą current_outline_item_label=Dabartinis struktūros elementas findbar.title=Ieškoti dokumente findbar_label=Rasti additional_layers=Papildomi sluoksniai # LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_canvas={{page}} puslapis # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title={{page}} puslapis # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas={{page}} puslapio miniatiūra # Find panel button title and messages find_input.title=Rasti find_input.placeholder=Rasti dokumente… find_previous.title=Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus find_previous_label=Ankstesnis find_next.title=Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus find_next_label=Tolesnis find_highlight=Viską paryškinti find_match_case_label=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides find_entire_word_label=Ištisi žodžiai find_reached_top=Pasiekus dokumento pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos find_reached_bottom=Pasiekus dokumento pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count={[ plural(total) ]} find_match_count[one]={{current}} iš {{total}} atitikmens find_match_count[two]={{current}} iš {{total}} atitikmenų find_match_count[few]={{current}} iš {{total}} atitikmenų find_match_count[many]={{current}} iš {{total}} atitikmenų find_match_count[other]={{current}} iš {{total}} atitikmens # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų find_match_count_limit[one]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo find_match_count_limit[two]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys find_match_count_limit[few]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys find_match_count_limit[many]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų find_match_count_limit[other]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo find_not_found=Ieškoma frazė nerasta # Error panel labels error_more_info=Išsamiau error_less_info=Glausčiau error_close=Užverti # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v. {{version}} (darinys: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=Pranešimas: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=Dėklas: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Failas: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Eilutė: {{line}} rendering_error=Atvaizduojant puslapį įvyko klaida. # Predefined zoom values page_scale_width=Priderinti prie lapo pločio page_scale_fit=Pritaikyti prie lapo dydžio page_scale_auto=Automatinis mastelis page_scale_actual=Tikras dydis # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% # Loading indicator messages loading_error=Įkeliant PDF failą įvyko klaida. invalid_file_error=Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas. missing_file_error=PDF failas nerastas. unexpected_response_error=Netikėtas serverio atsakas. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[„{{type}}“ tipo anotacija] password_label=Įveskite slaptažodį šiam PDF failui atverti. password_invalid=Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą. password_ok=Gerai password_cancel=Atsisakyti printing_not_supported=Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai realizuotas. printing_not_ready=Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui. web_fonts_disabled=Saityno šriftai išjungti – PDF faile esančių šriftų naudoti negalima.